| 1 | Hobit|aneb cesta tam a zase zpátky|01 - Neočekávaný dýchánek|napsal: Harvie 2oo7<br />hra na motivy knihy J.R.R. Tolkiena - Hobit aneb cesta tam a zase zpátky\r |
| 2 | Jsi malý hobit s chlupatými chodidly a neuvěřitelnou schopností pohybovat se tiše, po svých předcích jsi zdědil malou podzemní noru s kulatými dveřmi, okny a spoustou dobrého jídla. [3|pokračuj...]\r |
| 3 | Jsi poslední z velice zámožného klanu Pytlíků a jmenuješ se Bilbo. [4|pokračuj...]\r |
| 4 | Vstal jsi, chvíli mrkáš do tmy a pak otevřeš kulatou okenici, cestou do kuchyně si vyndáš ze spižírny dva povidlové koláče a jdeš [6|do kuchyně...]\r |
| 5 | \r |
| 6 | Chvíli sedíš a s chutí pracuješ na koláčích. Pak dostaneš chuť na dýmku plně nacpanou tím nejlepším hobitím tabákem vykouřenou na [8|zápraží] svého útulného domku.\r |
| 7 | \r |
| 8 | Posadil jsi se na lavici na svém zápraží, chvíli se napůl zasněně díváš na kopce svého rodného Kraje a pak si konečně začneš ládovat fajfku, když [9|v tom...]\r |
| 9 | Před tebou stojí vysoký stařec se špičatým kloboukem, plnovousem, holí a zvláštní jiskrou v oku. "[10|Dobré jitro]" pozdravil jsi.\r |
| 10 | "Jak to myslíte?" dotázal se muž. "Je krásné ráno na to, abyste si se mnou sedl a nacpal si odemne svojí fajfku. Jestli jí máte s sebou. Není naspěch." "[11|Ne děkuji..]"\r |
| 11 | "Já dnes nemám čas na dlouhé rozmluvy. Sháním někoho,..." odmlčel se "někoho, kdo by se účastnil jistého dobrodružství." [18|"Dobře, tak kdy vyrazíme?"] - "[12|A táák. To nejste na správném místě.]"\r |
| 12 | "A táák. Tak to nejste na správném místě. My tady v kraji jsme obyčejní pokojní lidičkové. Na dobrodružství nemáme ani pomyšlení, zdržují jednoho od oběda." [13|Rozloučit se]\r |
| 13 | "Dobrýtro." stahuješ se do dveří "K čemu všemu vám to dobrýtro neslouží!" Poznamenal čaroděj. "Chcete říct, že byste se mě rád zbavil pane Pytlíku?" "[14|Odkud znáte mé jméno?]" - "[15|Ano.]"\r |
| 14 | "Vy také znáte mé..., ačkoli si již zřejmě nevzpomínáte, že k němu náležím. Já jsem Gandalf Šedý." "[16|"Opravdu ten Gandalf? Čaroděj?"]" - "[17|Hmm...]"\r |
| 15 | "Jistě si myslíte, že se vám to podaří..." "[17|To jistě ne.]" - "[21|Pokračujte.]"\r |
| 16 | "Ano, Gandalf k vašim službám - to jsem já!" "[17|Bilbo Pytlík, k vašim službám a službám vaší rodiny.]"\r |
| 17 | "Takže Bilbo, abychom přešli k [21|věci]..."\r |
| 18 | "Né tak rychle pane Pytlíku! Mimochodem, já jsem Gandalf. Musím říci, že jste mě docela překvapil." "Těší mě, tak mne již [17|nenapínejte]."\r |
| 19 | \r |
| 20 | \r |
| 21 | "Bilbo Pytlíku, rozhodl jsem se, že vás na jedno takové dobrodružství vezmu s sebou." "[23|Ano? Děkuji! Jsem poctěn.]" - "[22|Prosím? Co jste to říkal?]"\r |
| 22 | "Že vás vezmu do světa." "[23|Kdo říká, že někam půjdu?!]"\r |
| 23 | "To je vše. Nashledanou..." "[26|Nashledanou.]" - "[24|Nashledanou a přijďte někdy na svačinu...]"\r |
| 24 | "Vážně? Mohu? A co třeba hned zítra?" "[26|Samozřejmě, u mne budete vždy vítán, nashledanou.]" "Nashledanou pane Pytlíku..." řekl Gandalf a jeho plnovous se mírně a spokojeně zacukal.\r |
| 25 | \r |
| 26 | Ten večer máš problém myslet na cokoli jiného, než na to podivné setkání. Ale [28|usneš] velice rychle. |